O překladech, pejskovi Snoopym a nakladatelství Plus

20. prosinec 2010

Hostem Čajovny s datem 29. prosince bude překladatel z angličtiny, kritik a šéfredaktor nakladatelství Plus Petr Onufer.

Narodil se v roce 1976. Vystudoval obory bohemistika a anglistika-amerikanistika na Filozofické fakultě Univerzity Karlovy, kde také krátce působil jako pedagog a pokračuje v postgraduálním studiu. Od roku 1996 uveřejňoval studie a recenze v Literárních novinách či Souvislostech, momentálně spolupracuje zejména s Revolver Revuí. Její edice letos nabízí výběr americké literární kritiky z let 1930 – 1970 s názvem Před potopou, na které se podílel jako překladatel a kterou uspořádal.

Do češtiny dále převedl díla Williama Faulknera, Jacka Kerouaca, Michaela Chabona, Richarda Wilbura nebo Terryho Eagletona, pro milovníky komiksu také Red Meat Maxe Cannona a příběhy pejska Snoopyho z pera Charlese M. Schulze (pokračování bude na pultech knihkupectví v dohledné době). Pro své nakladatelství objevil kupříkladu Jiřího Vaňka a jeho Sebedrás, kterému byla věnována samostatná Čajovna.

S Petrem Onuferem usedne od 19 hodin do studia moderátorka Kateřina Rathouská.

autor: krs
Spustit audio